Mr.Alligator
いらっしゃいませ ゆめの国へ
「welcome to the land of dreams」
Sloppy translation blog centered around Junjun/Issei and DOGinThePWO. Resistar Records friendly, slash-tease at will ;)

Other bands occasionally imminent.
Lots of things taken out of context.

Please feel free to follow on tumblr or twitter ♥

All feedback, requests, and questions are welcome!

Quick Links:
ARCHIVEASKTAGSTWITTER
DOGパラBugLugBlu-Billi
  MESSAGE PLAYLIST
← older
edit

corrected a few things from last post (i didn’t proofread orz). if you reblogged, please check to see if the corrections came through! thanks :(

06 May 2012 0 notes

メイメイの気持ちになってブロッグを書いてみた!kiss☆ / I tried to write this blog through Meimei’s feelings! kiss☆

みんな、今日はニコニコテレビにいってきたよ☆kiss
Everyone, today we had NicoNico TV☆kiss

たのしかったけど…☆kiss…
It was fun, but…☆kiss…

最後のプレミアム放送で、コメントに何個対応でるか勝負するヤツで、1番できなかった人がムチャぶり罰ゲームを受ける
という企画で
がんばってみんなのコメントに答えてたんだけど、
『ジュンチャンにチュー』
っていうのが
あって隣にいたジュンチャンのほっぺにチュウしようとしたら、あのホモ野郎タイミングよくコッチむきやがったんだよね☆kiss
In the premium broadcast at the end, we held a contest to see how many comments we could interact with, and the person who failed to get the most would be forced to do a batsu-game
or so that was the plan
I did my best to try an answer everyone’s comments, but,
there were ones that said
“Kiss Junchan~”
so, when I decided I’d kiss Junchan, who was sitting beside me, on the cheek, that homo bastard timed himself well to turn this way, eh☆kiss

危なく自らクチにチュウしてしまうところだったよ☆kiss
Dangerously, our lips naturally ended up kissing☆kiss

まぁでも、なんとか頑張ってビリはまのがれたんだけど☆kiss
But you know, I tried my best to escape it☆kiss

ジュンチャンがビリになった時点でなんか嫌な予感がしてたんだよね…☆kiss…
At that moment, Junchan seemed to give a hint of distaste…☆kiss…

そしたら、案の定
準々の受けるムチャぶり罰ゲームは
『メイメイにチュウ』
And sure enough,
Junjun’s batsu game was
“Kiss Meimei”

僕は目を疑ったよ☆kiss
I couldn’t believe my eyes☆kiss

それって僕が罰受けるようなものじゃない?罰ゲーム受けるのはジュンチャンでしょ?☆kiss
Didn’t that mean I had to take the batsu? The person who had to do the batsu game was Junchan, right?☆kiss

っておもったけど、時すでに遅し…☆kiss…
But by the time I thought that, it was already too late…☆kiss…

話は既に何処にチュウするかの話になっていました☆kiss
They were already talking about where we would kiss☆kiss

画面をみて目を疑いました☆kiss
Looking at the screen, I couldn’t believe my eyes☆kiss

みんなのコメントで画面
□ ←四角
で覆われていました☆kiss
Everyone’s comments
□ ←square
covered up the entire screen☆kiss

そう…
これは本来、四角ではなく、クチと読む…☆kiss
Yes…
Naturally, this isn’t “square”, it’s read as “mouth”…☆kiss

頭では理解していても、僕の良心がそれを認めなかった!☆kiss
Even though I understood it in my mind, my conscience wouldn’t let me recognise it!☆kiss

準々のよく使ってる絵文字を借りるなら
『えっ?四角にチュウってどういうこと?(。ω゜)ハテハテ』
If I were to borrow the smiley Junjun often uses
“Huh? What do you mean, kiss him in the square?(。ω゜)hurrhurr”

って感じだったよ☆kiss
was how I felt☆kiss

心の中で
『いやだ!クチは嫌だ!だれか!撤回してくれ!☆kiss』
In my heart, even though I wished
“Ew! Not on the mouth! Someone! Please pull me away!☆kiss”

と願っていても、画面は
□←四角
で埋まる一方、チラッとジュンチャンを見たら絵にかいたようなワクワクした顔していたので、なんかイラっとしました☆kiss

The screen
□ ←square
was overflowing with just this, and somehow, I became irritated because when I glanced over at Junchan, he looked as though someone had drawn the excitement right onto his face

そして、ジュンチャンのクチに十秒チュウすることになりました☆kiss
Then, I kissed Junchan on the mouth for 10 seconds☆kiss


『10秒って…殺す気ですか?☆kiss』
“10 seconds… do you wanna kill me?☆kiss”


と思いながらジュンチャンと向かい合ったら、彼 目がマジだったよ…☆kiss
I thought this as I faced Junchan, and… his eyes were serious…☆kiss

アンタ…いくらなんでも、放送中に完璧マジモードじゃないですか…それはだめでしょ…☆kiss
You… whatever the circumstances may be, you’re not really completely serious during a broadcast, are you…? That’s not allowed, right…?☆kiss

と思ってたら、あのホモ野郎余裕でカウント前にチュウしてきて絶対10秒以上チュウしたよね…☆kiss
And just as I thought this, that homo bastard kissed me before the count even started, so we definitely kissed for more than 10 seconds…☆kiss

しかも、意外にジュンチャンの唇が柔らかかった…☆kiss
Nevertheless, Junchan’s lips were unexpectedly soft…☆kiss

逆になんかやだった…☆kiss
It was somehow the opposite of what I thought…☆kiss


まぁ、でもみんなが楽しんでくれたみたいだからよかったよ☆kiss
But anyway, everyone seemed to have fun, so I’m glad☆kiss

僕も楽しかったよ!ありがとう!☆kiss
I had fun, too! Thank you!☆kiss


メイ
Mei







メイメイの気持になりながらの投稿
Sent as Meimei’s Feelings

(Source: ameblo.jp)

06 May 2012 24 notes

DOGinTheパラレルワールドオーケストラ : べビラヴッ ( baby love )

作詞:春 作曲:準々
lyrics: haru / music: junjun

Read More

06 May 2012 11 notes

マジで雨耕したい人の真似 / Imitation of a person who really wants to plow the rain



雨 マジ 耕したい(;Д;)ギャー!
I  really  wanna plow the rain(;Д;)gyaa!

(Source: ameblo.jp)

06 May 2012 2 notes

明日のインストアイベントな楽しみな人の真似 / Imitation of a person who is going to enjoy tomorrow’s instore event

明日はちょっと違うんだぁ(*´艸`)ホモモ
Tomorrow’s a little different(*´艸`)homomo

わくわくだね(。ω゜)ワクワク
I’m so excited(。ω゜)wakuwaku

遊びにくるお友達は楽しみにしてててね.+:。(´ω`*)゜.+:。ポワーン
For the friends who come and see us, please enjoy it, ok?.+:。(´ω`*)゜.+:。pwa~n



オヤスミからの投稿
Sent from Good Night

(Source: ameblo.jp)

06 May 2012 4 notes

いっちゃんが(;Д;)ギャー! / Icchan…(;Д;)gyaa!

ジュンチャンが最近メーちゃんと仲良くしてるからいっちゃんが嫉妬して怒ってるー(;Д;)ギャー!
Icchan’s jealous and angry because lately Junchan has been getting closer to Meichan(;Д;)gyaa!

(Source: ameblo.jp)

06 May 2012 10 notes

(;Д;)ギャー! まさに昼ドラ(;Д;)ギャー! / (;Д;)gyaa! This has got to be a soap opera(;Д;)gyaa!!

いっちゃんとメーちゃんがジュンチャンを取り合おうと火花バチバチです(;Д;)ギャー!
Icchan and Meichan are both competing for Junchan and sparks are flying(;Д;)gyaa!

モテる漢はつらい(;Д;)ギャー!
Being a popular man is painful(;Д;)gyaa!







三角関係からの投稿
Sent from a Love Triangle

(Source: ameblo.jp)

06 May 2012 9 notes

今日、インストアで女優のモノマネする予定だったのがホラー系になってしまった人の真似 / Imitation of a person who was planning to imitate an actress today, but ended up doing horror-kei

メイクが終わって鏡をみて、
『えっ…嘘でしょ…?』
と立ち尽くした人

“Huh… it’s a lie, right?”
said the person who stood still,
looking in the mirror after their makeup was done.



地獄からの投稿
Sent from Hell

(Source: ameblo.jp)

06 May 2012 7 notes

Anonymous WOULD LIKE TO SAY:
Heyy. You are amazing♥ I learn so much about DOG, thank you very much♥

you’re welcome! i’m glad you still read this blog!

06 May 2012 0 notes

[Flash 9 is required to listen to audio.]
DOGinTheパラレルワールドオーケストラ
碧い鳥
31 plays
08 Feb 2012 6 notes

DOGinTheパラレルワールドオーケストラ : 碧い鳥 ( aoi tori ) blue bird

作詞:春 作曲:緩菜
lyrics: haru music: kanna

Read More

08 Feb 2012 16 notes

[Flash 9 is required to listen to audio.]
DOGinTheパラレルワールドオーケストラ
jerryfishが溺れてる
30 plays
07 Feb 2012 16 notes

© THEME